We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

2023 - Щ​о​д​е​н​н​и​к я​н​г​о​л​а

by Хвоя будить сов

supported by
/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $2 USD  or more

     

1.
I 04:06
Неповний місяць. Ніч шита сріблом. Ти дивишся на мене. Ти пам'ятаєш мене? Який крихітний поріз відточеним серпом, Край серця. Але яка бездонна наскрізна рана, Як бездоганно прицільно вузька.
2.
II 05:41
Хое-хо! Ох, було діло якось раз за линянням в травні! – Весілля котів, пир горою, гості рівноправні. Літопис днів я без зусиль за пазухой ховаю, Все скінчено, нема віків. В травні, кицю? – Мяу! Хое-хо! Став крук білішим за сніги – за линянням в травні! – Зійду я в пекло, як в купіль, всі зусилля марні. А після себе для безсмертя на хресті вбиваю. Злетить мій котик на рожен! В травні, кицю? – Мяу! Хое-хо! Повішений я на щоглі – за линянням в травні! – Пливу за обрій у човні, осяяний зірками Крізь вогненний потоп пливу, життя я забуваю Хо, Мати Ісаїс, хое! В травні, кицю? – Мяу! Хое-хо! Ох, було діло якось раз за линянням в травні! – Весілля котів, пир горою, гості рівноправні. Літопис днів я без зусиль за пазухой ховаю, Все скінчено, нема віків. В травні, кицю? – Мяу!
3.
III 02:31
Ти збився з дороги, накресленої тобі провидінням. Вночі ти, навчений знанням, спостерігаєш зірки небесні над дахом твого дому і не знаєш, що шлях до них проходить через їхню подобу, яка прихована в тобі самому. а тобі й на думку не спадає, що звідти, згори, тебе вітають боги, щоб ти міг зійти на їхні висоти. Все своє довге життя ти дивуєшся багатьом чудесам, замість того, щоб самому стати дивом у Всесвіті.
4.
IV 04:40
5.
V 03:50
Річ у тім, що ми хочемо, щоб ви розуміли, що відбувається у вашій власній голові. Ми усі робимо стільки дурниць, через якісь безглузді мотиви або й взагалі без причини. «Прости їм, Господи, бо не знають, що діють» підходить до дев’яти десятих усіх наших активностей. Нам вдалося так багато зробити тому, що ми навчилися спостерігати за своїм розумом і не дозволяти собі марнувати навіть мить на те, що нічого не варте, чи перескакувати з одного заняття на інше і в результаті нічого не закінчити. У випадку цього вашого експерименту дуже важливо навчитися опанувати цей такий сильний наркотик, що навряд чи один з десяти тисяч має найменший шанс із нього вилізти, оскільки, як я боюся, ви дізнаєтесь, тобто, я сподіваюся, ви зовсім скоро дізнаєтесь, ваш мозок набув певних патологічних схильностей.
6.
VI 07:28
Позаду мене і вище Та, що – любові дзеркало. Пальці, пришпорені золотом, З блискучими гострими нігтями Гнучко сплітає вона, Щоб впиватися в мозок. Її похіть – холодна загроза, Бліді, як в китайців, щоки, Липкі, мов у спрута, губи, Зубами, що чорнії знизу, Здирає пучки на пальцях. Кохаю, бо ти божевільна, як я, Бо те, що у небі над нами сія, Живе та існує в тобі; Ревіння тайфунів і гуркіт грози Не гірші за відблиск п’янкої краси Сонливого сонця в воді. Ти таємниця, цариця і біль, Ти як життя, як биття його хвиль, Боюся тебе, як вогню! Надію даєш, а тоді відпихаєш; Глузуєш, смієшся – тоді убиваєш, У правді шукаєш брехню! Кохаю тебе, бо горда і зухвала (Твоя душа – сонце, твоє тіло – хмара), Горнуся – втікаєш із рук; Бо любиш ти зірки, землю і море, Тобі небайдуже іншого горе. Моїх не помітила мук! Кохаю, бо я загубився в тобі; Шукаєш мене усю ніч, а тоді Віддаєш свої сльози мені! Бо ти уникаєш мене, як змія, Ти небезпека й отрута моя, Бо ти моя й не моя!
7.
VII 06:41
Спрага! Не та, що у горлі, А чорніша за чорнії муки, Що пробила Христові не руки, А самісіньке серце. Крик з грудей його: «Пити!» Пустила на волю, А кати грали в кості. Не та спрага млосна, Що вина манить скуштувати. Не та, що тілесна (Та, що розум хоче забрати). Піску повен рот, Позлипалися очі, і вуха Дурять душу, аж ти відчуваєш, Роздираючи собі груди, Під пальцями воду. І не встигши й язик змочити, П’єш ту кров, що засохла у згустки. Коли сонце – живий диявол – Зло виливає зверху діжками, Коли ніч лиш сміється, Місяць глузує із тебе на скелі, А небесне високе склепіння, Як вуста, пересохло; І серця печери Доверху забиті піском пустелі! Не така! Вона незнайома; Душа й тіло, Чорні від злості, Підступно шукають Місце вразливе На жертві, що вже готова Гучний акорд рани почути. Мерзне й здригає кожнісінька кістка, Стогне сім’я холодне Пекельного черва Геєни. Ріки крові краплини Горять від отрути гіркої – Як кинджалів зазублених Останнє раптове здригання. (Ледве тягнучи ноги, З скляними, налитими кров’ю очима Йде та волає од жаху Малаєць.) Біль проходить із кров’ю Крізь серце і мозок. У гіперболічному «навколо» На кривій асимптоти «ніколи» Чатує кожнісінький нерв! Кусає себе змія, Випускає вогонь отрути З надією вгамувати той біль Хоча б на долю мінути. Спрага! Не та, що у горлі, А чорніша за чорнії муки, Що пробила Христові не руки, А самісіньке серце.
8.
VIII 04:05
9.
IX 04:35
Щоденник в руках сміється, Метеликом він обернеться І лампу крилами затьмає. Тінню твій стіл укриває. Щоденник в руках полює, Дивами людей годує. Та казка – не вигадки, знаю Це спогади чорного краю. Щоденник в руках жахає Там церкви вогнем палають. Там чорне з червоним схрестились. Там відьми ножі загострились. Щоденник в руках сумує Надію на щастя марнує. Бо янголів крила закриті, А очі їх кров’ю налиті. Щоденник в руках чи потрібен? Бо демону янгол подібен. Цей янгол з вікна скалить зуби. За стіл посідали суккуби. І біла доріжка на столі, І банка блакитної солі… О, скільки же душ загубила! В химерних богів чорна віра. Щоденник в руках чаклує Історію людства малює. Негредо в альбедо і миттю Лицарство народиться в світі. Щоденник в руках кличе в мандри Відкрити нарешті скафандри. Набрати повітря в легені, Залишити справи буденні. Повстати, розправити груди Залишити зайві споруди, Що стримують духа натхнення. Відкрити в собі мудре вчення. Щоденник в руках чи існує? Можливо, митець фантазує? Можливо, життя – то примара Історія людства – лише мапа стара? Захламлений шмат цупкого паперу? Що десь на даху під кігтями химери? Можливо, це правда, а, може, і спогад. Ніщо не народжується з нічого.

about

youtu.be/5iYCdDAkn_8

Арт-проект "Хвоя будить сов" пропонує Вашій увазі роботу "Щоденник янгола", що присвячена творам "Янгол західного вікна" Густава Майрінка та "Щоденник наркомана" Алістера Кровлі.

Записано в лавах ЗСУ під час годин відпочинку на протязі 2023 року.

Музика, голос - Денис.

Поезія:
Треки 1-3: Густав Майрінк (у вільному перекладі Дениса).
Треки 5-7: Алістер Кровлі (у перекладі Павла Мигаля).
Трек 9: Денис.

The art project "The Needle Wakes the Owl" brings to your attention the work "Diary of an Angel", which is dedicated to the works "The Angel of the Western Window" by Gustav Meyrink and "The Diary of an Addict" by Aleister Crowley.

Recorded in the ranks of the Armed Forces during rest hours during 2023.

Music, voice - Denis.

Poetry:
Tracks 1-3: Gustav Meyrink (freely translated by Denis).
Tracks 5-7: Aleister Crowley (translated by Pavel Myhal).
Track 9: Denis.

credits

released October 7, 2023

license

all rights reserved

tags

about

Хвоя будить сов Kyiv, Ukraine

"Хвоя будить сов" is a ukrainian experiment art one-man-band, based in Kyiv, since 2021.

contact / help

Contact Хвоя будить сов

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like Хвоя будить сов, you may also like: